Введение

  • Опубликовано: 12 January 2013
  • Автор: admin

К оглавлению

Работа над учебным пособием началась в 2009 году, когда на кафедре «Журналистика и переводческое дело» университета «Туран» автору было поручено вести курс «Этика и законодательство СМИ». При разработке курса стало понятно, что учебной и методологической казахстанской литературы почти нет. Оказалось, что есть несколько хороших российских учебников, бесполезных для условий нашей страны. Законодательство СМИ – не международное право. Предмет международного права, его источники, проблемы теории и практики во всех странах почти одинаковы, а значит, для изучения этой дисциплины подойдет учебник, изданный в России, США, Китае и любой другой стране. Но когда речь идет об особенностях национального законодательства, то заграничные издания помочь не в силах. Даже несмотря на все сходство отечественного и российского законодательства, студентов нельзя учить по российским книгам. Различия есть, и вычленить их без специального анализа сложно.

Разумеется, существуют и казахстанские книги, посвященные медийному праву, однако они пригодны лишь как вспомогательный инструмент. Нужно отдать должное неправительственным организациям «Адил Соз» и Internews Kazakhstan, которые серьезно занимаются правом СМИ. Благодаря их разработкам были ли бы невозможны отдельные части данного пособия. Однако есть в них и существенные недостатки. Например, издания «Адил Соз», например, довольно узко очерчивают предмет анализа. Есть книга, посвященная трудовым правам журналиста, выпущено издание, которое подсказывает, как вести себя во время выборов, особняком стоят сборники, в которых НПО фиксирует нарушения прав журналиста, дает обзор судебных споров и так далее. Но нет такого издания, которое бы комплексно показало структуру законодательства СМИ. Сложно учиться на книгах, в которых автор концентрируется только на одной проблеме. Это нужно скорее специалистам и ученым, нежели студентам вузов.

Материалы же Internews Kazakhstan в основном публикуются на сайте этого НПО, что не всегда удобно. Здесь как раз можно найти некий комплексный подход: сотрудники фонда отдельно разбирают отрасли права, показывая их влияние на СМИ. Нередко можно найти очень подробные и интересные материалы, однако многие статьи являются не более чем сборниками извлечений из законодательства без глубокого анализа. При этом на работах обеих организаций сказывается их философия и мировоззрение. НПО, поставившие своей целью защиту свободы слова, видят в существующем законодательстве исключительно слабые стороны. Красной нитью через все издания проходит тезис о том, что журналистику в Казахстане душат, что законы призваны ограничить свободу слова и так далее в том же духе. Данная позиция понятна, может быть, даже отчасти справедлива. Однако учебные материалы не должны навязывать студентам чьего бы то ни было мнения. Учащийся, изучая предмет, должен делать собственные выводы. Учебное пособие должно подавать информацию беспристрастно, без эмоций.

Отдельную благодарность хотелось бы выразить Андрею Рихтеру, зав. кафедрой истории и правового регулирования отечественных СМИ факультета журналистики МГУ им. М. В. Ломоносова. Его труд «Правовые основы журналистики» дал направление для работы.

Вместе с тем следует сделать несколько оговорок. Разумеется, подобный отказ от ответственности в учебном пособии неуместен, однако он здесь необходим. Дело в том, что автор учебного пособия является практикующим журналистом, но не юристом. Возможно, при изучении данной работы специалисты смогут найти неточности, огрехи или даже серьезные ошибки юридического характера. Если таковые будут, пожалуйста, сообщите об этом (sabitov87@gmail.com). Кроме того, в пособии можно встретить риторические вопросы. Сталкиваясь с пробелами в праве, автор не решился взять ответственность комментировать их однозначно. Таким образом, у читателя будет возможность самостоятельно попробовать ответить на поставленные вопросы.

И напоследок позвольте обратиться к студентам факультетов журналистики. Уважаемые коллеги, вы начинаете изучение чрезвычайно важного курса. Конечно, так о своих дисциплинах говорят все преподаватели, однако законодательство СМИ действительно важно для вас. Зная право, вы сможете отстаивать свои права. Так, например, можно с сожалением констатировать, что журналисту в Казахстане пока трудно искать информацию. Бизнес пока не до конца понимает важность общения с прессой, государственные органы зачастую не по злому умыслу, а из-за недостатка времени не могут всем ответить. Однако эта ситуация должна меняться – все в ваших руках. Ведь вы – будущие или уже настоящие журналисты. Вы узнаете, что и как можете требовать. А также, что общество может требовать у вас.

При изучении дисциплины помните две вещи. Первое – анализируйте каждый тезис, каждую фразу, которую прочтете здесь или услышите от преподавателя. Подвергайте сомнению. Это не только полезно, но и интересно – законодательство нередко подкидывает такие задачи, которые можно решить, только проведя настоящее расследование. Второе – перед ответом на семинаре или СРСП перепроверяйте статьи нормативных правовых актов, на которые дается ссылка в пособии. Законодательство очень подвижно. Сегодня эта статья действует, завтра утратила силу. Журналисты же должны всегда держать руку на пульсе, фиксируя любое изменение.

Комментарии

"Кроме того, в пособии можно встретить риторические вопросы. Сталкиваясь с пробелами в праве, автор не решился взять ответственность комментировать их однозначно."

Напоминаю автору учебного издания, что как гражданин РК, он был вправе направить свои вопросы в государственные органы для помощи в толковании. Возможности интернет-учебника позволяют ему сделать это теперь.

Добавить комментарий

Filtered HTML

  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Разрешённые HTML-теги: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <p>
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.